翻訳におけるgit/githubの使い方ふりかえり
gitは一人では多少使ってたが、コラボレーションは初めてだったので、いろいろ変なことをしていたようだ。id:nekopや、id:tokobayashiと話した結果を元に使い方をまとめてみる。これは、このやり方がいいんじゃないかな?と思っていることなので、間違ってるかもしれない。次のファイルの編集はこれに従ってやってみて、おかしなところがあれば変更する。
1. fork
今回のマスターリポジトリは、arquillian/arquillian.github.com。これをforkする。
2. clone
forkしたら自分のアカウントにleathersole/arquillian.github.comができたので、これをローカルにclone
git clone git@github.com:leathersole/arquillian.github.com.git cd arquillian.github.com
今回のタスクは、guideディレクトリ以下の英語のドキュメントを片っ端から日本語に翻訳すること。例えば、getting_started.textileを翻訳する。
3. リモートリポジトリを設定
arquillian/arquillian.github.comをリモートリポジトリとして設定
git remote add arquillian https://github.com/arquillian/arquillian.github.com.git git fetch arquillian
4. ブランチ作成*1
git co -b translate_getting_started_ja arquillian/develop
5. ファイルをコピーして翻訳
cp guide/getting_started.textile guide/getting_started_ja.textile git add guide/getting_started_ja.textile git commit -m "add getting_started_ja.textile"
満足いくまで編集、ときどきgitにコミット*2
git commit -a -m "temporary commit"
6. 一段落したらコミットログ修正
git rebase -i HEAD~6
とかして5で作った余計なコミットログをまとめて一つのコミットにする。*3
7. arquillianの最新版に同期
git fetch arquillian git rebase arquillian/develop
git push origin HEAD
9. pullリクエスト
githubで、8でpushしたブランチをpull requestする。
これで一通りおしまい。*4
参考:
Help.GitHub - Fork A Repo
あまり知られていないGitのTips - アジャイルSEを目指すブログ
gitで複数のコミットを1つにまとめる - TIM Labs
- 作者: 濱野純(Junio C Hamano)
- 出版社/メーカー: 秀和システム
- 発売日: 2009/09/24
- メディア: 単行本
- 購入: 31人 クリック: 736回
- この商品を含むブログ (155件) を見る
- 作者: Jon Loeliger,吉藤英明(監訳),本間雅洋,渡邉健太郎,浜本階生
- 出版社/メーカー: オライリージャパン
- 発売日: 2010/02/19
- メディア: 大型本
- 購入: 7人 クリック: 287回
- この商品を含むブログ (45件) を見る