プロジェクト:翻訳検証/コンテンツ翻訳の機械翻訳廃止について

2022年11月30日、コンテンツ翻訳拡張機能(以下、コンテンツ翻訳)の機械翻訳機能が廃止されました

経緯[編集]

コンテンツ翻訳とは、利用者が他言語版Wikipediaからの翻訳をスムーズに進めることができるように開発されたツールです。このツールを使用することで、翻訳元原文と訳文を対照させながら翻訳が行えるため翻訳を効率よく進めることができるとされています。しかしながら、今まではコンテンツ翻訳内の、Google翻訳などの自動翻訳ツールを用いることにより1クリックで訳文を生成することが可能でした。結果として、十分に修正されておらず日本語として成り立っていない質のコンテンツ翻訳使用記事が大量に通常名前空間に公開されることになってしまい、長い間利用者の悩みの種となっていました。

この問題については、今よりも機械翻訳の品質が悪かった2016年から井戸端で議論されたり、2018年には削除の方針の改訂が行われたりしました。しかし、機械翻訳に大きく依存した記事の立項は後を絶たず、2022年には実際に明確に機械翻訳を過度に使用した記事が削除の対象になるように削除の方針が改訂されました。 しかしながら、このように削除の方針を改訂するだけでは記事が公開された後の対処しかできず、機械翻訳による質の悪い翻訳記事が作成されるのを根本的に止めることはできていませんでした。

このような状況の元で、2022年6月、井戸端プロジェクト:翻訳検証ノートページにてコンテンツ翻訳の機械翻訳を廃止する議論が開始され、数か月に渡る議論の結果、10月にメディアウィキのコンテンツ翻訳のトークページでコンテンツ翻訳チームに直接廃止の要請をすることが決まりました。交渉は難航したものの、約1ヶ月後チームの方により機械翻訳を廃止するPhabricator解説)のタスクが作成されました。これにより、コンテンツ翻訳の機械翻訳機能が廃止されました。

これから[編集]

コンテンツ翻訳内の機械翻訳機能は廃止されましたが、改訂されたWikipedia:翻訳のガイドラインにあるように、参考程度の外部機械翻訳の使用は許容されます。ただし、くれぐれも機械翻訳を微修正のみでそのまま投稿するのは絶対におやめください

機械翻訳機能廃止に至るまでの関連議論群[編集]

phabはPhabricatorを意味します。

関連項目[編集]